Tintoretto - Il miracolo di Sant'Agostino
Stabilire la buona fede
Gli agiografi, con il compito di scrivere le biografie dei santi, uomini e donne, che hanno convertito le popolazioni pagane o che comandavano comunità cristiane, si basavano sul meraviglioso e strano per stabilire la buona fede dei santi che popolavano il paesaggio religioso degli albori di Inghilterra, Irlanda, Scozia e Galles." Le storie stratificate degli atti dei santi servivano molteplici scopi nelle comunità medievali, dal disciplinare il comportamento religioso ortodosso a spiegare l'altrimenti inspiegabile nel mondo naturale", ha detto Pigott.
L'opportunità politica era un altro aspetto della santità: un miracolo tempestivo avrebbe potuto salvare una dinastia. Santo Abban viene in soccorso al re che temeva di morire prima di produrre un erede maschio. Abban prese tra le braccia la figlia appena nata del re "e pregò Dio che il re potesse avere un erede; immerse la bimba nella fonte battesimale e ne emerse un bimbo e lo mise in seno al re. 'Ecco tuo figlio', disse. E il re fu estremamente contento".
Pigott ha spiegato: "Non è difficile immaginare come un racconto come questo fosse servito alle esigenze sia di governanti che di governati. Potenzialmente, si rassicurava il popolo dell'epoca che, per intervento divino, il giusto ordine di successione sarebbe stata seguito, e che la vita sarebbe continuata normalmente. Anche se, per il lettore moderno è certamente più complicato."
Classificare le storie di miracoli
La conferenza è stata il primo passo di un progetto per catalogare e tracciare le migliaia di storie di miracoli registrati sui santi delle isole britanniche tra il 500 e il 1300. Gli organizzatori sperano che questo strumento di collaborazione aiuterà studenti e studiosi affermati a tracciare parallelismi e divergenze tra racconti taumaturgici testuali oltre i confini linguistici e geografici.
La loro intenzione ultima è quella di sviluppare un database online - chiamato Mapping Miracles - che permetterà agli studiosi di vedere elementi comuni e differenze tra i miracoli registrati nei testi, che furono spesso composti in secoli diversi e a centinaia di chilometri di distanza. Mentre di recente, l'attuale Papa ha santificato due ex papi, il percorso medievale di santità era un affare molto più democratico. Gli autori creavano, copiavano e modificavano i racconti dei miracoli per sostenere il caso del loro sant'uomo prescelto, spesso in accordo con la conoscenza e le abitudini locali.
Gallagher ha detto: "Quando abbiamo iniziato a lavorare su questo progetto ognuno di noi è stato colpito dalle differenze nei racconti di miracoli che ognuno di noi aveva in precedenza considerato universali. Abbiamo tutti specializzazioni in una certa gamma di testi in volgare e latino, ma quando abbiamo iniziato questa ricerca collaborativa, ci siamo resi conto che le ipotesi ottenute come risultato del nostro lavoro, non possono valere per testi prodotti in altre regioni."
Come un database digitale, la Mapping Miracles offrirà notevoli vantaggi rispetto agli sforzi più convenzionali, la creazione di indici di motivi letterari, come il formato on-line proposto, faciliterà l'analisi della complessità dei riferimenti incrociati, creando un'immagine più ricca e sfumata del materiale, consentendo anche a studiosi da tutto il mondo di contribuire al processo." La trasformazione di un bambino, da ragazza a ragazzo, attribuita a san Abban è solo un esempio di come il database potrebbe essere utilizzato per categorizzare un miracolo in diversi modi" , ha detto Pigott. "E' interessante su una serie di livelli: l'impostazione sacramentale del battesimo, la mutevolezza di genere, e la fornitura del servizio a un re e alle sue esigenze politiche."
Waidler ha detto: "I miracoli erano una forte caratteristica dei vasti corpi di letteratura volgare e latina prodotta in queste isole per tutto il periodo medievale. La lettura di questi testi oggi ci offre una finestra sulla mente medievale, che ci aiuta a capire come le persone potrebbero aver pensato non solo il divino, ma la propria vita e preoccupazioni personali. Il paesaggio stesso, con i suoi toponimi, è un record di quanto profondamente la vita dei santi abbia segnato la nostra cultura.
Natura ripetitiva delle narrazioni
I miracoli sono più volte raccontati nei testi che sopravvissero al medioevo e nei primi testi moderni disseminati in tutte le biblioteche europee. Per ora, il team del Mapping Miracles si sta concentrando sulle isole britanniche, ma come agiografia non si limita a una regione geografica o addirittura a un periodo della storia, non c'è motivo di supporre che il loro progetto on-line non si espanderà di conseguenza."Gallagher ha osservato: "Parte del fascino dei miracoli risiede nella natura ripetitiva delle narrazioni che hanno sopportato per tanto tempo - come la musica pop, gran parte di essa è molto semplie in forma e contenuto, eppure è popolare proprio per questa sua familiarità".
Pigott ha aggiunto: "la familiarità di riferimento può essere coscientemente costruita, e non possiamo semplicemente leggere la ripetizione come incapacità di innovare. Gli autori medievali hanno preso l'universale e lo hanno localizzato e particolareggiato. Ad esempio, hanno preso i miracoli biblici e li hanno resi più pertinenti alle preoccupazioni locali, in modo che il santo irlandese cambiasse convenientemente acqua in birra, piuttosto che vino. Un racconto miracoloso risuonerà più con il lettore se egli vi riconosce i propri valori culturali in gioco."
Fonte: Università di Cambridge
Nessun commento:
Posta un commento